::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
 About Us
 Study Programmes
 Books
 Why Us
 Prices
 Apply-on-Line
 Excursions in Kiev
 Testimonials
 F.A.Q.
 Contacts


 

Sign In for Our Newsletters

 News, New Courses,  Books and Methods  of Learning of  Slavonic Languages

 Name:
  
 Position:
 
 e-mail:
 

 
Russisch. Praktische Grammatic mit Übungen
Contents + Text Sample

CONTENTS

INHALTSVERZEICHNIS
СОДЕРЖАНИЕ

FORMENLEHRE(МОРФОЛОГИЯ)........................................7
Das Wort und seine Bestandteile (Состав слова).................8
Der Lautwechsel im Wortstamm (Чередование звуков в основе
слова).........11
Zusammengesetzte Wörter (Сложные слова).......................13
Das Substantiv (Имя существительное)..........................15
  Geschlecht (Род имен существительных).......................15
   Das Geschlecht der endungslosen Substantive, deren
   Stamm auf einen weichen Konsonanten auslautet(Род
   существительных с мягким согласным на конце основы без
   окончания в Им. п. единственного числа)....................18
   Das Geschlecht von Berufsbezeichnungen und Titeln(Род
   существительных, обозначающих профессию, должность)........19
   Die Substantive zweierlei Geschlechts (Существительные
   общего рода)...............................................20
   Das Geschlecht der undeklinierbaren Substantive (Род
   несклоняемых существительных)..............................20
   Anlage 1. Die gebräuchlichsten weiblichen Substantive,die
   im Nominativ Singular auf -знь, -сть, -сь, -вь, -бь,
   -пь ausgehen (Приложение 1. Наиболее употребительные
   существительные женского рода,
   имеющие в конце слова -знь, -сть, -сь, -вь, -бь, -пь)......21
   Anlage 2. Die gebräuchlichsten männlichen und weiblichen
   Substantive mit -ь am Wortende(Приложение 2. Наиболее
   употребительные существительные мужского и женского рода
   с буквой -ь в конце слова).................................21
  Zahl (Число имён существительных)...........................22
   Die Pluralbildung der männlichen und der weiblichen
   Substantive (Образование множественного числа
   существительных мужского и женского рода)..................23
   Die Pluralbildung der sächlichen Substantive (Образование
   множественного числа существительных среднего рода)........25
   Einige Besonderheiten der Pluralbildung männlicher und
   sächlicher Substantive (Некоторые особенности образования
   множественного числа существительных мужского и среднего
   рода)......................................................26
   Substantive, die nur im Singular oder nur im Plural
   gebraucht werden (Существительные, употребляемые только в
   единственном или только во множественном числе)............28
  Fall (Изменение имен существительных по падежам)............30
   Zur Bedeutung der Fälle (Некоторые значения падежей).......31
  Die Deklination der Substantive im Singular (Склонение имен
   существительных в единственном числе)......................33
   Genitiv und Präpositiv einiger männlicher Substantive
   (Особенности склонения некоторых существительных мужского
   рода в Р. п. и П. п.)......................................36
   Die zweite Deklination (Второе склонение)..................37
   Die dritte Deklination (Третье склонение)..................39
  Die Deklination der Substantive im Plural (Склонение имен
   существительных во множественном числе)....................40
   Der Genitiv Plural der Substantive (Р. п. множественного
   числа сущеествительных)....................................41
   Abweichende Deklination einiger Substantive (Особое склонение
   некоторых существительных).................................44
  Der Gebrauch der Fälle mit und ohne Präposition
  (Употребление падежей без предлогов и с
  предлогами).................................................46
   Der Genitiv ohne Präposition (Употребление Р. п. без
   предлога)..................................................46
   Der Genitiv mit Präposition (Употребление Р. п. с
   предлогом).................................................56
   Der Dativ ohne Präposition (Употребление Д. п. без
   предлога)..................................................69
   Der Dativ mit Präposition (Употребление Д. п. с предлогом).75
   Der Akkusativ ohne Präposition (Употребление В. п. без
   предлога)..................................................83
   Der Akkusativ mit Präposition (Употребление В. п. с
   предлогом).................................................86
   Der Instrumental ohne Präposition (Употребление Т. п. без предлога)....97
   Der Instrumental mit Präposition (Употребление Т. п. с предлогом).....101
   Der Präpositiv (Употребление П. п.)...................................107
Das Adjektiv (Имя прилагательное)........................................107
  Die Abwandlung der Adjektive nach dem Geschlecht (Изменение имен
  прилагательных по родам)...............................................117
  Die Abwandlung der Adjektive nach der Zahl (Изменение имен прилагательных
  по числам).............................................................119
  Die Deklination der männlichen und sächlichen Form im Singular (Склонение
  имен прилагательных мужского и среднего рода в единственном числе).....120
  Die Deklination der weiblichen Form im Singular (Склонение имен
  прилагательных женского рода в единственном числе).....................122
  Die Deklination der Adjektive im Plural (Склонение имен прилагательных во
  множественном числе)...................................................124
  Qualitäts- und Beziehungsadjektive (Качественные и относительные
  прилагательные)........................................................127
  Lang- und Kurzform der Adjektive und ihre Funktion im Satz (Полные и
  краткие прилагательные и их роль в предложении)........................128
  Die Steigerung der Adjektive (Степени сравнения имен прилагательных)...132
  Der Obergang vom Adjektiv zum Substantiv (Переход прилагательных в
  существительные).......................................................140
  Anlage 3. Die Deklination der Familiennamen und Städtenamen (Приложение 3.
  Склонение существительных, обозначающих фамилии и названия городов)....141
Das Pronomen(Местоимение)................................................143
  Personalpronomen (Личные местоимения)..................................143
  Das rückbezügliche Pronomen себя (Возвратное местоимение себя).........145
  Besitzanzeigende Pronomen (Притяжательные местоимения).................147
  Hinweisende Pronomen (Указательные местоимения)........................152
  Bestimmende Pronomen сам,самый,весь,всякий,любой,каждый (Определительные
  местоимения сам, самый, весь, всякий, любой, каждый)...................157
  Fragepronomen (Вопросительные местоимения).............................163
  Verneinende Pronomen (Отрицательные местоимения).......................165
  Unbestimmte Pronomen (Неопределенные местоимения)......................170
Das Zahlwort (Имя числительное)..........................................175
  Grundzahlwörter (Количественные числительные)..........................177
  Sammelzahlwörter (Собирательные числительные)..........................183
  Ordnungszahlwörter (Порядковые числительные)...........................186
  Bruchzahlen (Дробные числительные).....................................188
Das Verb (Глагол)........................................................189
  Zur Bedeutung der Verbalaspekte (Понятие о видах глагола)..............190
  Der Infinitiv (Неопределенная форма глагола)...........................192
   Zum Gebrauch des Infinitivs (Употребление неопределённой формы
   глагола)..............................................................193
  Das Präteritum (Прошедшее время).......................................198
   Die Bildung des Präteritums (Образование прошедшего времени)..........200
  Das Präsens (Настоящее время)..........................................204
   Die I. und die II. Konjugation des Verbs (I и II спряжение глагола)...204
  Gemischt konjugierte Verben (Разноспрягаемые глаголы)..................204
  Verben mit betonten Personalendungen (Глаголы с ударными личными
  окончаниями)...........................................................205
  Verben mit unbetonten Personalendungen (Глаголы с безударными личными
  окончаниями)...........................................................207
  Das Präsens der Verben быть, есть (essen) und ехать (Настоящее время
  глаголов быть, есть (в значении кушать), ехать.........................209
Das Futur (Будущее время)................................................211
  Der Präsensstamm und der Stamm des einfachen Futurs (Основа настоящего и
  будущего простого времени).............................................213
Die Haupttypen der Verben (Основные типы глагола)........................214
  1.produktive Verbalklasse mit Infinitivstamm auf -а- (-я-) (Первый
  продуктивный тип глаголов с основой на -а- (-я-) в неопределенной
  форме).................................................................215
  Unproduktive Verbalgruppen mit Infinitivstamm auf -а- (Основные
  непродуктивные группы глаголов с основой на -а- в неопределенной
  форме).................................................................218
  2.produktive Verbalklasse mit Infinitivstamm auf -ова- (-ева-) (Второй
  продуктивный тип глаголов с суффиксом -ова- (-ева) в неопределенной
  форме).................................................................222
  3. produktive Verbalklasse mit Infinitivstamm auf -е- (Третий продуктивный
  тип глаголов с конечным -е- в основе неопределенной формы).............223
  Unproduktive Verbalgruppen mit Infinitivstamm auf -е- (Непродуктивные
  группы глаголов с основой на -е- в неопределенной форме)...............224
  4.produktive Verbalklasse mit Infinitivstamm auf -ну- (Четвёртый
  продуктивный тип глаголов с основой на -ну- в неопределённой форме)....225
  Unproduktive Verbalgruppe mit Infinitivstamm auf -ну- (Непродуктивная
  группа глаголов с суффиксом -ну- в неопределённой форме)...............226
  5. produktive Verbalklasse mit Infinitivstamm auf -и- (Пятый продуктивный
  тип глаголов с основой на -и- в неопределённой форме)..................226
  Unproduktive Verben mit Infinitivstamm auf -и- (Непродуктивные глаголы с
  основой на -и- в неопределённой форме).................................228
  Die gebräuchlichsten unproduktiven Verben der I. Konjugation mit
  besonderen Infinitivauslauten (Наиболее употребительные непродуктивные
  глаголы I спряжения различных типов)...................................229
Der Imperativ (Повелительное наклонение).................................232
  Die Bildung des Imperativs (Образование повелительного наклонения).....233
Der Konjunktiv (Условное наклонение).....................................237
  Bedeutung und Gebrauch des Konjunktivs (Значение и употребление условного
  наклонения)............................................................237
Transitive und intransitive Verben (Переходные и непереходные глаголы)...239
Verben mit der Partikel -ся (Глаголы с частицей -ся).....................240
  Die wichtigsten Bedeutungsgruppen der Verben mit der Partikel -ся
  (Основные значения глаголов с частицей -ся)............................241
Unpersönliche Verben (Безличные глаголы).................................250
Verben der Fortbewegung (Глаголы движения)...............................252
  Nichtpräfigierte Verben der Fortbewegung (Глаголы движения без
  приставок).............................................................252
  Präfigierte Verben der Fortbewegung (Глаголы движения с приставками)...255
  Der Gebrauch unbestimmter Verben der Fortbewegung zur Bezeichnung einer
  einmaligen Handlung (Употребление глаголов неопределенного движения для
  обозначения единичного действия).......................................266
  Verben der Fortbewegung mit Substantiven (Значение некоторых сочетаний
  глаголов движения с существительными)..................................267
Die Bildung der Verbalaspekte (Образование видов глагола)................272
  Die Bildung des vollendeten Aspekts durch Präfigierung (Образование
  глаголов СВ с помощью приставок).......................................272
  Die Bildung vollendeter Verben mit Hilfe bedeutungsleerer Präfixe
  (Образование глаголов СВ с помощью приставок, не вносящих новые оттенки
  значений)..............................................................273
  Vollendete Verben mit der Bedeutung der Abgeschlossenheit
  einer Handlung (Глаголы СВ со значением законченности действия)........273
  Vollendete Verben mit der Bedeutung des Beginns, des Entstehens einer
  Handlung (Глаголы СВ со значением начала, возникновения действия)......276
  Vollendete Verben, die die Begrenzung einer Handlung auf einen kleineren
  Zeitabschnitt ausdrücken (Präfix по-) (Глаголы СВ со значением некоторой
  ограниченности действия во времени (приставка -по).....................279
  Vollendete Verben, die eine nicht lange währende oder eine einmalige
  Handlung bezeichnen (Глаголы СВ со значением недлительности действия,
  однократности).........................................................280
  Die Bildung vollendeter Verben mit Hilfe bedeutungsverändernder Präfixe
  (Образование глаголов СВ с помощью приставок, вносящих новые оттенки
  значений)..............................................................281
  Die Bildung der Verbalaspekte durch Suffigierung (Образование видов
  глагола с помощью суффиксов)...........................................282
  Präfigierte Verben mit den Suffixen -ыва-,-ива-(Приставочные глаголы с
  суффиксами -ыва-,-ива-)................................................282
  Präfigierte und nichtpräfigierte unvollendete Verben mit dem Suffix -ва-
  (Приставочные и бесприставочные глаголы с суффиксом -ва-)..............284
Aspektpaare präfigierter und nichtpräfigierter Verben mit den Suffixen /-и-,-а-(-я-)(Видовые пары глаголов (приставочных и бесприставочных) с
суффиксами -и-,-а- (-я-).................................................288
  Aspektpaare präfigierter vollendeter Verben mit dem Infiniviv auf -cmu,
  -чь (вырасти, помочь) und unvollendeter Verben mit dem Infinitiv auf -ать
  (вырастать, помогать) (mit Ausnahme der Verben der Fortbewegung) (Видовые
  пары приставочных глаголов СВ с неопределенной формой на -сти,-чь
  (вырасти, помочь) и глаголов НСВ с неопределённой формой на -ать
  (вырастать ,помогать) (исключая глаголы движения)......................292
  Der Vokalwechsel im Verbalstamm bei der Bildung von Aspektpaaren
  (Чередование гласных в основе глагола при видовых изменениях)..........294
  Aspektpaare mit verschiedenen Wortwurzeln (Видовые пары глаголов с разными
  корнями)...............................................................296
  Aspektpaare, die sich durch die Betonung unterscheiden (Видовые пары
  глаголов, различающихся ударением).....................................299
  Verben mit dem Suffix -ну- (Глаголы с суффиксом -ну-)..................300
  Unpaarige Verben (Непарные глаголы)....................................302
Zum Gebrauch der Verbalaspekte (Употребление видов глагола)..............305
  Die Grundbedeutungen der Verbalaspekte (Основные значения видов
  глаголов)..............................................................305
  Verbalaspekte zum Ausdruck zeitlich begrenzter Handlungen (Употребление
  видов глагола для выражения действия, продолжающегося в течение
  определённого промежутка времени)......................................307
  Verbalaspekte zum Ausdruck einer sich wiederholenden und einer einmaligen
  Handlung (Употребление видов глагола для выражения повторяемости
  и однократности действия)..............................................310
  Zum Gebrauch der Verbalaspekte im Infinitiv (Употребление видов глагола в
  неопределённой форме)..................................................314
  Zum Gebrauch des verneinten vollendeten und unvollendeten Infinitivs
  (Некоторыеслучаи употребления видов глагола в неопределенной форме
  при отрицании).........................................................319
  Zum Gebrauch der Verbalaspekte im Präteritum (Особенности употребления
  видов глагола в прошедшем времени).....................................322
  Zum Gebrauch der Verbalaspekte im Futur (Особенности употребления видов
  глагола в будущем времени).............................................329
  Zum Gebrauch der Verbalaspekte im Imperativ (Употребление видов глагола в
  повелительном наклонении)..............................................330
  Zum Gebrauch der Zeitformen des Verbs (Особенности употребления времён
  глагола)...............................................................336
  Das Präsens (Настоящее время)..........................................336
  Das Futur (Будущее время)..............................................337
  Das Präteritum (Прошедшее время).......................................339
  Verschiedene Zeitformen der Verben in Verbindung mit den Wörtern бывало
  und было (Различные времена глагола в сочетании со словами бывало и
  было)..................................................................339
Das Partizip (Причастие).................................................341
  Merkmale des Verbs beim Partizip (Признаки глагола у причастия)........341
  Adjektivische Eigenschaften des Partizip (Признаки прилагательного у
  причастия).............................................................342
  Die Partizipialkonstruktion (Причастный оборот)........................343
  Partizipien des Aktivs und des Passivs (Действительные и страдательные
  причастия).............................................................344
Die Bildung der Partizipien (Образование причастий)......................345
  Das Partizip des Präsens Aktiv (Действительные причастия настоящего
  времени)...............................................................345
  Das Partizip des Präsens Passiv (Страдательные причастия настоящего
  времени)...............................................................347
  Die Deklination der Partizipien (Склонение причастий)..................353
  Die Partizipialkonstruktion und der Attributsatz (Причастный оборот и
  определительное придаточное предложение)...............................355
  Die Kurzform des Partizips (Краткая форма причастия)...................358
  Zur Schreibung der Partikel не mit Partizipien (Правописание частицы не
  с причастиями).........................................................360
  Der Übergang von Partizipien zu Adjektiven und Substantiven (Переход
  причастий в прилагательные и существительные)..........................362
Das Adverbialpartizip (Деепричастие).....................................365
  Verbale Eigenschaften des Adverbialpartizips (Признаки глагола у
  деепричастия)..........................................................365
  Adverbiale Eigenschaften des Adverbialpartizips (Признаки наречия у
  деепричастия)..........................................................365
  Zum Gebrauch der unvollendeten und der vollendeten Adverbialpartizipien
  (Употребление деепричастий НСВ и СВ)...................................366
  Die Adverbialpartizipialkonstruktion (Деепричастный оборот)............367
  Die Bildung der Adverbialpartizipien (Образование деепричастий)........369
  Die Bildung der Adverbialpartizipien von unvollendeten Verben (Образование
  деепричастий от глаголов НСВ)..........................................369
  Die Bildung der Adverbialpartizipien von vollendeten Verben (Образование
  деепричастий от глаголов СВ)...........................................370
  Die Adverbialpartizipialkonstruktion und der Nebensatz (Деепричастный
  обороти придаточное предложение).......................................372
  Anlage 4. Zusammenfassung der Grundbedeutungen der Verbalpräfixe
  (Приложение 4. Таблица основных значений приставок с глаголами)........374
  Anlage 5. Zur Formenbildung einiger gebräuchlicher unproduktiver
  Verben (Приложение 5. Образование форм от некоторых употребительных
  непродуктивных глаголов)...............................................387
Das Adverb (Наречие).....................................................404
  Adverbien der Art und Weise auf -о (Наречия образа действия на -о).....405
  Die Steigerung der Adverbien (Степени сравнения наречий)...............406
  Prädikative Adverbien (Предикативные наречия)..........................407
  Pronominaladverbien (Местоименные наречия).............................410
  Adverbien des Ortes (Наречия места)....................................416
  Adverbien der Zeit (Наречия времени)...................................417
  Adverbien des Maßes und des Grades (Наречия меры и степени)............418
Die Partikel(Частицы)....................................................422
  Zur Schreibung der Partikeln (Правописание частиц).....................426
Die Interjektion (Междометия)............................................430
SATZLEHRE(СИНТАКСИС).....................................................433
Der einfache Satz(Простое предложение)...................................433
  Aussage-, Frage- und Aufforderungssätze (Повествовательные, вопросительные
  и побудительные предложения)...........................................433
   Fragesätze (Вопросительные предложения)...............................433
   Die direkte und die indirekte Frage (Прямой и косвенный вопрос).......437
   Aufforderungssätze (Побудительные предложения)........................438
   Ausrufesätze (Восклицательные предложения)............................440
   Verneinte Sätze (Отрицательные предложения)...........................441
  Die Satzglieder (Члены предложения)....................................447
   Die hauptrangigen Satzglieder (Главные члены предложения).............447
   Der nichterweiterte und der erweiterte Satz (Нераспространенное и
   распространенное предложение).........................................448
   Die abhängigen Satzglieder (Второстепенные члены предложения).........448
  Die Formen der hauptrangigen Satzglieder (Выражение главных членов
  предложения)...........................................................450    Das Subjekt (Подлежащее)..............................................450
   Das Prädikat (Сказуемое)..............................................455
  Die Formen der abhängigen Satzglieder (Выражение второстепенных членов
  предложения)...........................................................465
   Das Objekt (Дополнение)...............................................465
   Das Attribut (Определение)............................................469
   Die Apposition (Приложение)...........................................472
   Die Adverbialbestimmungen (Обстоятельства)............................473
  Aktiv-und Passivkonstruktion(Действительный и страдательный оборот
  речи)..................................................................486
   Gleichartige Satzglieder (Однородные члены предложения)...............488
   Gleichartige Prädikate (Однородные сказуемые).........................490
   Konjunktionen, die gleichartige Satzglieder verbinden (Союзы при
   однородных членах предложения)........................................491
   Zur Zeichensetzung bei gleichartigen Satzgliedern (Знаки препинания
   при однородных членах предложения)....................................494
   Verallgemeinernde Wörter in Sätzen mit gleichartigen Satzgliedern
   (Обобщающие слова в предложениях с однородными членами)...............496
  Hervorgehobene Satzglieder (Обособленные второстепенные члены
  предложения)...........................................................497
   Hervorgehobene Attribute (Обособление определений)....................498
   Hervorgehobene Appositionen (Обособление приложений)..................500
   Hervorgehobene Adverbialbestimmungen (Обособление обстоятельств)......502
   Die Anrede (Обращение)................................................504
   Schaltwörter (Вводные слова)..........................................505
  Zur Struktur der Satzarten (Виды предложений по составу)...............507
   Persönliche Sätze (Личные предложения)................................508
   Unbestimmt-persönliche Sätze (Неопределённо-личные предложения).......508
   Allgemein-persönliche Sätze (Обобщённо-личные предложения)............509
   Unpersönliche Sätze (Безличные предложения)...........................510
   Nominativsätze (Назывные предложения).................................519
   Auslassungssätze (Неполные предложения)...............................520
Der zusammengesetzte Satz (Сложное предложение)..........................522
  Die Satzverbindung (Сложносочинённое предложение)......................522
   Anreihende Konjunktionen и, да, ни - ни (Сочинительные союзы и,
   да,ни-ни).............................................................523
   Entgegensetzende Konjunktionen но, а, же, да, однако (Противительные
   союзы но, а, же, да, однако)..........................................524
   Ausschließende Konjunktionen то - то, или (иль), либо, не то - не то
   (Разделительные союзы то - то, или (иль), либо, не то - не то)........527
  Das Satzgefüge (Сложноподчинённые предложения).........................529
  Satzgefüge mit einem Objektsatz (Сложноподчиненные предложения с
  придаточным дополнительным)............................................531
  Satzgefüge mit einem Subjektsatz (Сложноподчинённые предложения с
  придаточным подлежащим)................................................532
  Konjunktionen, die Objekt- und Subjektsätze einleiten (Союзы в
  сложноподчинённых предложениях с придаточными дополнительными и
  подлежащими)...........................................................532
  Zum Gebrauch der Zeitformen des Verbs in den durch что und чтобы
  eingeleiteten Nebensätzen (Употребление времён глагола в придаточных
  предложениях с союзами что и чтобы)....................................537
   Unechte Konjunktionen, die Objekt- und Subjektsätze einleiten (Союзные
   слова в сложноподчинённых предложениях с придаточными дополнительными и
   подлежащими)..........................................................543
  Satzgefüge mit einem Attributsatz (Сложноподчинённые предложения с
  придаточными определительными).........................................548
   Unechte Konjunktionen, die Attributsätze einleiten (Союзные слова
   в определительных придаточных предложениях)...........................548
  Satzgefüge mit einem Prädikatsatz (Сложноподчинённые
  предложения с придаточными сказуемыми).................................556
  Satzgefüge mit einem Adverbialsatz des Ortes (Сложноподчинённые
  предложения с придаточными места)......................................558
  Satzgefüge mit einem Adverbialsatz der Zeit (Сложноподчинённые предложения
  с придаточными времени)................................................560
  Zum Gebrauch des Kommas bei zusammengesetzten Konjunktionen (Знаки
  препинания при сложных союзах).........................................565
  Satzgefüge mit einem Zwecksatz (Сложноподчиненные предложения с
  придаточными цели).....................................................565
  Satzgefüge mit einem Adverbialsatz des Grundes (Сложноподчинённые
  предложения с придаточными причины)....................................568
  Satzgefüge mit einem Folgesatz (Сложноподчинённые предложения с
  придаточными следствия)................................................570
  Satzgefüge mit einem Adverbialsatz der Art und Weise (Сложноподчинённые
  предложения с придаточными образа действия)............................571
  Konjunktionen, die Adverbialsätze der Art und Weise einleiten (Союзы в
  придаточных предложениях образа действия)..............................571
  Satzgefüge mit einem Adverbialsatz des Maßes und des Grades
  (Сложноподчинённые предложения с придаточными меры и степени)..........576
  Konjunktionen, die Adverbialsätze des Maßes und des Grades einleiten
  (Союзы в придаточных предложениях меры и степени)......................577
  Satzgefüge mit der Vergleichskonjunktion чем... тем (Сложноподчинённые
  предложения со сравнительными союзами чем... тем)......................578
  Satzgefüge mit einem Bedingungssatz (Сложноподчинённые предложения с
  придаточным условным)..................................................578
  Satzgefüge mit einem Einräumungssatz (Сложноподчинённые предложения с
  придаточными уступительными)...........................................582
  Anlage 6. Zum Gebrauch der Konjunktionen что und чтобы (Приложение 6.
  Употребление союзов что и чтобы).......................................586
  Satzgefüge mit zwei oder mehreren Nebensätzen (Сложноподчинённые
  предложения с двумя или несколькими придаточными предложениями)........589
  Satzverbindungen mit Nebensätzen (Сложносочинённые предложения с
  подчинением)...........................................................591
  Zusammengesetzte Sätze ohne Konjunktionen (Бессоюзное сложное
  предложение)...........................................................592
  Zur Zeichensetzung in einem zusammengesetzten Satz ohne Konjunktion
  (Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении)....................592
  Die direkte und die indirekte Rede (Прямая и косвенная речь)...........595
  Die Umwandlung direkter Rede in indirekte Rede (Замена прямой речи
  косвенной речью).......................................................598

TEXT SAMPLE

Das Adverb

   Das Adverb ist eine unveränderliche Wortart. Im Satz dient da Adverb meist zur näheren Erläuterung von Verben: внимательно слушать aufmerksam zuhören, работать вместе zusammen arbeiten, читать вслух laut lesen, прийти вечером am Abend kommen, встретить дружески freundlich empfangen, сидеть рядом nebeneinander sitzen.

   Das Adverb kann außerdem näher bestimmen a) ein Adjektiv очень интересный sehr interessant, почти готовый fast fertig; b) ein Adverb: совершенно верно ganz richtig, очень быстро sehr schnell, c) ein Substantiv: чтение вслух das laute Lesen, езда верхом das Reiten, дружба навеки Freundschaft für ewig, дорога вправо der Weg nach rechts, прыжок вперёд der Sprung nach vorn.

   Nach der Bedeutung unterscheidet man folgende Gruppen von Adverbien:

   1. Adverbien der Art und Weise, Frage как? wie? oder каким образом? auf welche Weise?

Ученик читает вслух.
Он читает громко, произносит
слова отчётливо и правильно.
Он дружески помог мне.
Они хорошо говорят по-русски.

Der Schüler liest laut.
Er liest mit lauter Stimme, spricht
die Wörter deutlich und richtig aus.
Er half mir als mein Freund.
Sie sprechen gut russisch.

   2. Adverbien der Zeit, Frage когда? wann?

Летом мы отдыхали на юге.

Im Sommer haben wir uns im Süden erholt.

Я приду вечером.

Ich komme am Abend.

Сегодня у нас семинар.

Heute haben wir ein Seminar.

Скоро начнутся экзамены.

Bald beginnen die Prüfungen.

   3. Adverbien des Ortes Frage где? wo? куда? wohin? oder откуда? woher?

Мои книги лежат здесь, а тетради там.

Meine Bücher liegen hier, meine Hefte dort.

Я положил книги сюда, а тетради туда

Ich habe die Bücher hierher und die Hefte dorthin gelegt.

   4. Adverbien des Maßes und des Grades, Frage сколько? wieviel? насколько? um wieviel? сколько раз? wie oft? во сколько раз? wieviel mal? oder в какой степени? in welchem Maß (Grad)?

Он {сколько?) много работает.
Брат {насколько?) намного старше меня.
Он {во сколько раз?) вдвое старше тебя.
Я {сколько раз?) дважды просил его об этом.

Er arbeitet viel.
Mein Bruder ist viel älter als ich.
Er ist doppelt so alt wie du.
Ich habe ihn zweimal darum gebeten.

   5. Adverbien des Zwecks, Frage зачем? wozu? oder для чего? zu welchem Zweck?

Зачем он сделал это?
Он сделал это назло всем.
Он нарочно толкнул стул.

Wozu hat er das getan?
Er hat das allen zum Trotz getan.
Er hat den Stuhl absichtlich angestoßen.

   6. Adverbien des Grundes, Frage почему? warum?, отчего? weshalb?, по какой причине? aus welchem Grunde?

Была сильная метель.
Поэтому поезд опоздал.
Спросонок я не смог ничего понять.
Он сказал это сгоряча и потом сам жалел об этом.

Er war ein starker Schneesturm. Darum hatte der Zug Verspätung.
Noch vom Schlaf benommen, konnte ich nichts verstehen.
Er sagte das unbedacht und bereute es später selbst.

Adverbien der Art und Weise auf -o

   Adverbien der Art und Weise auf (хорошо gut, правильно richtig, интересно interessant) sind von den entsprechenden Adjektiven zu unterscheiden.

   Adjektive beziehen sich stets auf Substantive und stimmen mit ihnen in Geschlecht, Zahl und Fall überein, Fragen: какой? welcher? was für ein?, какая? welche? was für eine?, какое? welches? was für ein?, кате? welche? was für? (Langformen) und каков? какова? каково? каковы? (Kurzformen).

(Какой ответ дал студент?)
Студент дал правильный ответ.

 
Der Student hat eine richtige Antwort gegeben.

(Какая у тебя книга?)
У меня интересная книга.

 
Ich habe ein interessantes Buch.

(Какова книга?)
Книга интересна.

 
Das Buch ist interessant.

Adverbien der Art und Weise auf-o beziehen sich nie auf Substantive. Sie beziehen sich in der Regel auf Verben, Frage как? wie?

(Как ответил студент?)
Студент ответил правильно.

Der Student hat richtig geantwortet.

Как она рассказывает?)
Она рассказывает интересно.

Sie erzählt interessant.

Vergleichen Sie: Kurzformen der Adjektive

Adverbien

Вопрос ясен.
Die Frage ist klar.
Рассказ интересен.
Die Erzählung ist interessant.Решение правильно.
Die Lösung ist richtig.
Озеро спокойно.
Der See ist ruhig.
Дорога пряма.
Der Weg ist gerade.
Ученики внимательны.Die Schüler sind aufmerksam.

Ученик ответил правильно.
Der Schüler hat richtig geantwor tet.
Река течёт спокойно.
Der Fluß fließt ruhig dahin.
Мы идём прямо.
Wir gehen geradeaus.
Ученики слушают внимательно.
Die Schüler hören aufmerksam zu.

   Übung 295. Sagen Sie, welche der hervorgehobenen Wörter sich auf Verben und welche sich auf Substantive beziehen. Bestimmen Sie, welche Wörter Adjektive und welche Adverbien sind.

  1. Тиха украинская ночь. Прозрачно нёбо. (Я.)
  2. Ясно утро. Тихо веет тёплый ветерок. (Ник.)
  3. Как лес хорош поздней осенью! (Тург.)
  4. Москва! Москва! Люблю тебя, как сын, как русский, сильно, пламенно и нежно. (Л.)
  5. На севере диком стоит одиноко на голой вершине сосна. (Л.)

   Übung 296. Antworten Sie schriftlich auf die Fragen, indem Sie die in Klammern angegebenen Adjektive oder die von ihnen abgeleiteten Adverbien auf-o verwenden; setzen Sie Betonungszeichen.

  1. Каков был его ответ? Как он ответил? (точный и краткий)
  2. Как дорога поднималась вверх? Каков был подъём? (крутой)
  3. Каков наш путь? Как мы идём? (прямой)
  4. Как мы шли? Какова была ночь? (тихий)
  5. Какая это работа? Как нужно выполнить эту работу? (срочный)
  6. Какова его болезнь? Как он болен? (тяжёлый)

  Echo Eastern Europe © 2004 All right reserved.