::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
     ::
 About Us
 Study Programmes
 Books
 Why Us
 Prices
 Apply-on-Line
 Excursions in Kiev
 Testimonials
 F.A.Q.
 Links
 Contacts


 

Sign In for Our Newsletters

 News, New Courses,  Books and Methods  of Learning of  Slavonic Languages

 Name:
  
 Position:
 
 e-mail:
 

 
Annotation

Хавронина С. А. Русский язык в упражнениях: Учебное пособие (для говорящих на немецком языке) / С. А. Хавронина, А. И. Широченская. - 15-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 2003. - 352 с.
ISBN 5-200-03120-6

Пособие состоит из двух частей: основной, где раскрываются наиболее сложные для иностранных учащихся разделы русской грамматики, и вводной, где закрепляются начальные сведения по грамматике русского языка.
Книга предназначена для лиц, имеющих некоторую подготовку по русскому языку в объеме элементарного курса. Книга может быть использована как дополнительный материал к любому начальному курсу русского языка.

VORWORT

 

Das Lehrmittel „Russisch in Übungen" enthält Sprachmaterial zur Festigung und Aktivierung der wichtigsten grammatischen Erscheinungen und des gebräuchlichsten Wortschatzes der russischen Sprache.

Das Lehrmittel besteht aus zwei Teilen: 1. Lexikalisch-grammatika­lischer Einführungskurs. 2. Grundkurs.

I. Lexikalisch-grammatikalischer Einführungskurs

 

Die Übungen des Einführungskurses ermöglichen es dem Lerner, sich anhand eines begrenzten Wortschatzes (etwa 350 Vokabeln) die wichtigsten Satzstrukturen der russischen einfachen Sätze sowie solche Erscheinungen der russischen Grammatik, wie die finiten Verbformen, die Zeitformen des Verbs, die Pluralformen der Substantive u. a. anzueig­nen. Zugleich werden die Lerner mit den elementarsten Mitteln zum Ausdruck des Subjekts, der Orts- und Zeitangabe, der Zugehörigkeit, der Eigenschaft eines Gegenstandes, der Bejahung und Verneinung ver­traut gemacht. Am gleichen Material lernen sie unterschiedliche Fragen mit den Fragewörtern ктo? гдe? когда? чей? какой? stellen sowie ein­fache Äußerungen verstehen und selbst solche formulieren. Der Ein­führungskurs soll als Basis, zum weiteren Erlernen der russischen Sprache dienen.

II. Grundkurs

Der Grundkurs gliedert sich in drei große Abschnitte: Gebrauch der Kasus. Das Verb. Der zusammengesetzte Satz.

 

Eine der grundlegendsten Besonderheiten der russischen Grammatik ist die Kategorie des Kasus, d. h. jedes Nomen besitzt ein Formensystem zum Ausdruck unterschiedlicher Bedeutungen, z. B.: Это студент. Нет студента. Пишу студенту. Вижу студента. Знаком со студентом. Говорим о студенте.

 

Die Tatsache, daß die russischen Nomina (Substantive, Adjektive, Pronomen) vielfältige Flexionsformen besitzen, bereitet den Russisch ler­nenden Ausländern große Schwierigkeiten. Will man richtig russisch sprechen, so muß man die Kasusformen beherrschen und sie fehlerfrei gebrauchen können. Daher die Struktur des Grundkurses, die Aufeinan­derfolge des grammatikalischen Stoffes sowie die Anzahl der Übungen in diesem Teil des Buches.

Bei der Behandlung einzelner Kasus und ihrer Bedeutungen hielten sich die Verfasserinnen an die Reihenfolge, die im  Russischunterricht für Ausländer üblich ist. Zuerst werden die Lernenden mit den gramma­tikalischen Erscheinungen vertraut gemacht, die beim täglichen Sprach­gebrauch in erster Linie benötigt werden. Sie müssen zuerst lernen, eine Person bzw. einen Gegenstand (Это учебник. Это его автор.), den Hand­lungsort (Я живу в Ростоке. Я взял учебник в библиотеке.) sowie das Objekt der Handlung (Я читаю книгу. Мы изучаем русский язык.)  zu nennen.

 

Der Kasus stellt eine Einheit von Bedeutung, Form und Funktion dar. Daher wird die Einführung und die Festigung eines jeden Kasus im Satz, als der kleinsten Redeeinheit, sowie in kurzen Texten realisiert. Vielfältige Übungen helfen den Lernenden, sich sowohl die Kasusformen als auch die Konstruktionen, in denen sie gebraucht werden, anzueignen. Über die Aneignung der Kasusformen wird der Lernende zum Beherrschen der Struktur eines einfachen russischen Satzes hingeführt.

 

Weitere Schwierigkeiten bereitet den Lernenden das russische Verb. Eine seiner Besonderheiten besteht im Vorhandensein von zwei Verbal­stämmen: des Infinitivstamms рисова-ть und des Präsensstamms рису-ю.

Die Spezifik des russischen Verbs bilden solche Kategorien wie der Aspekt und die Reflexivität/Nichtreflexivität. Besonders beachtet werden müssen   die  präfigierten   und   nichtpräfigierten  Verben   der   Bewegung.

Das Verb, das in der Funktion des Prädikats auftritt, ist der Kern des Satzes, deshalb ist der fehlerfreie Gebrauch der Verben eine wichtige Vorbedingung zum Verstehen und auch zum selbständigen Reproduzie­ren russischsprachiger Äußerungen.

Die Übungen, die im Abschnitt „Der zusammengesetzte Satz" enthal­ten sind, sollen zur Beherrschung der Struktur eines zusammengesetzten Satzes mit den gebräuchlichsten Konjunktionen und anderen als Konjunk­tionen dienenden Wörtern befähigen. Hier werden Satzgefüge mit Kau­sal-, Konditional-, Final- sowie einige anderen Arten von Nebensätzen vermittelt. Besonderes Augenmerk gilt den Sätzen mit который, da beim Gebrauch dieses Wortes die meisten Fehler auftreten.

Das vorliegende Lehrmaterial ist für die selbständige Arbeit gedacht. Der Lerner macht sich mit einer neuen grammatikalischen Erscheinung vertraut und eignet sie sich bei der Ausführung der Übungen an.

Eine Serie von unterschiedlich auszuführenden Übungen soll die entsprechende Erscheinung festigen und zu ihrem sprachpraktischen Gebrauch befähigen.

Die Verfasserinnen sind für alle kritischen Bemerkungen und Hinweise dankbar und bitten diese an die folgende Adresse zu richten: 113303,Москва, Малая Юшуньская, д. 1, издательство «Русский язык».

 


  Echo Eastern Europe © 2004 All right reserved.